TalkingChina учествува на Меѓународниот (Xiamen) форум за иновации и развој на јазични услуги во 2024 година

Следнава содржина е преведена од кинески извор со машински превод без пост-уредување.

На 9 ноември 2024 година, во Ксиамен беа отворени Меѓународниот (Xiamen) форум за иновативен развој на јазични услуги и Годишниот состанок на Комитетот за преведувачки услуги на Кинеската асоцијација за преведување во 2024 година. Су Јанг, генерален директор на TalkingChina, претседаваше со форумот на самитот насловен „Идни јазични услуги“, а Кели Чи, главен менаџер на сметката на TalkingChina, зборуваше како гостин-говорник на конференцијата. На 7-ми ноември, исто така, се одржа четвртиот состанок на директорот на петтата сесија на Комитетот за услуги на асоцијацијата за преведување, на кој присуствуваше и TalkingChina, како заменик директор. На 8-ми се одржа и третата пленарна седница од петтата седница на Комитетот за служба за преведувачки асоцијации, а присутните гости дадоа предлози и препораки за развој на индустријата.

Темата на годишниот состанок на овој комитет е „Нови модели и деловни форми“. Повеќе од 200 експерти, научници и деловни претставници од индустријата за јазични услуги дома и во странство учествуваа за да истражат ефективни практики за зајакнување на преведувачката индустрија со нови технологии и внесување нов импулс во висококвалитетниот развој на индустријата.

Јазични услуги-6
Јазични услуги-7

Во сесијата за дијалог на тркалезна маса, четворица гости (Веи Зебин од Чуангси Ликсин, Ву Хаијан од Центификал, Лиу Хаиминг од Синју Висдом и професорот Ванг Хуашу од Високата школа за преведување на Универзитетот во Пекинг), со која претседаваше генералниот директор Су Јанг, ги споделија своите набљудувања и увид во нивните соодветни области и позиции, како и нивните визии и истражувања за идните трендови за развој на јазични услуги со главна публика на домашни и странски компании за превод и локализација и провајдери на преведувачка технологија кои присуствуваат на конференцијата. Дискусијата вклучува предвидувања за промените во индустријата во следните 3-5 години, надворешни влијанија врз животната средина и стратегии за одговор, како и аспекти како што се иновација на моделот на услуги, интернационализација, технолошки промени, стратегии за продажба и маркетинг и развој на таленти.

Јазични услуги-8

Говорот на менаџерот на сметката на TalkingChina, Кели Чи беше насловен „Практика на услуги за превод на преводи за филмски и телевизиски извоз“, опфаќајќи анализа на пазарот на преведувачки услуги, преглед на услугите за превод на титлови, споделување на практични случаи, резиме на искуството на проектот и идни перспективи. Во споделувањето случаи, таа покажа како да се надминат предизвиците како што се културните разлики, техничките барања, јазичните бариери и временскиот притисок и успешно го заврши проектот за превод на титлови од кинески на европски шпански преку посветен тим, професионални процеси и внимателни услуги.

Јазични услуги-10
Јазични услуги-11

Со успешното завршување на оваа конференција, TalkingChina ќе се потпре на плодните резултати од размената на овој настан, ќе се потпира на професионалните предности на компанијата и ќе продолжи да придонесува за иновациите и развојот на индустријата за јазични услуги, помагајќи ѝ на индустријата да се движи кон побрилијантна иднината. Многу сум благодарен и на организаторот Xiamen Jingyida Translation Company за совршената организација на конференцијата, која детално објасни што е „добра услуга“. Верувам дека ова е и оригиналната намера и предност што давателите на јазични услуги или давателите на услуги за содржина секогаш треба да ја одржуваат во ерата на пост локализација каде што вештачката интелигенција е повеќе вклучена во процесот на преведување.

Јазични услуги-12

Време на објавување: 20-11-2024 година