Стандардниот работен тек е клучната гаранција за квалитетот на преводот.За писмен превод, релативно комплетниот производствен работен тек има најмалку 6 чекори.Работниот тек влијае на квалитетот, времето на испорака и цената, а преводите за различни цели може да се произведуваат со различни приспособени работни текови.
Откако ќе се одреди работниот тек, дали може да се изврши, потпрете се на управувањето со LSP и употребата на технички алатки.Во TalkingChina Translation, управувањето со работниот тек е составен дел од нашата обука и проценка на перформансите на проект менаџерите.Во исто време, ние користиме CAT и онлајн TMS (систем за управување со превод) како важни технички помагала за помош и гарантирање на спроведувањето на работните текови.